Idioma Idioma Idioma Idioma Idioma

 

 

 

 

Museo
Horarios/Visitas guiadas

Hygieneschutz

youtube

Instagram

twitter

 

90768 Fürth - Burgfarrnbach,
Schlosshof 23

El museo no tiene barreras.

Museo telefónico (en horario de apertura)
 

Club telefónico (contestador automático); Museo (fuera del horario de apertura):
0911 - 98 205 464

 

Vista general de todas las exposiciones

El museo Cultura de Mujeres Regional e Internacional es uno de las 6 museos de las mujeres en Alemania y el primero en Baviera. En 2003, fue fundado como museo “móvil”. Ahora tiene su lugar fijo en los establos del castillo de Burgfarnbach, en Fürth/Baviera en cooperación con el ayuntamiento .
Las exposiciones se formaron según el trabajo de la reconocida asociación sin ánimo de lucro “Mujeres de un solo mundo – Centro de investigación intercultural sobre la vida cotidiana de mujeres e intercambio internacional”. Es la asociación que fundó y mantiene el museo. En 2004, fue galardonada con el premio de asuntos de mujeres de la ciudad de Nuremberg.
Algunas exposiciones pueden ser alquiladas en su totalidad o parcialmente. En su temática de comparación cultural, pueden ser usadas por quienes alquilan para complementar con sus propios objetos o añadir programas propios. La selección de los objetos prestados se hace mediante la comunicación personal y así se averigua el coste de arrendamiento y transporte.

contacto

 

I. EXPOSICIONES EN EL MUSEO DE CULTURA DE MUJERES REGIONAL INTERNACIONAL (FÜRTH)

2020     TECHNIK#weiblich#logisch - Frauen und Technik in der Metropolregion [ES]
(Técnica#feminina#logica. Mujeres y la técnica en la  area metropolitana de Nuremberg)
2019 Rück Blick Nach Vorne [ES]
(La vista atrás y una mirada al futuro)
2018 Wie weiblich ist die Stadt? Fürth und die Partnerstädte 

Limoges, Marmaris, Midoun, Paisley, Xolokastro [ES]
(¿Cuán femenina es la ciudad?” ¿Qué desean las mujeres de su ciudad? ¿Dónde son visibles, dónde se reúnen y dónde permanecen? ¿De qué mujeres están orgullosas?)

2017/16 "ausgekocht?" [ES]
(“Dejar de cocinar cocinando”. Mientras en muchos países cocinar es una cuestión de supervivencia, en otros se ha convertido en un negocio. La alimentación es otro sector en manos de multinacionales. Es necesario luchar para recuperar la autonomía alimentaria)
2015 "Kriegssocken und Peacemakerinnen" [EN]
(Los hombres hacen la guerra, hacen que unas mujeres contribuyan y callan a las que quieren la paz)
2014/13 "Gewonnene Jahre - Neues Zeitalter für Frauen?" [DE]
(Las mujeres de las regiones ricas disfrutan de los años ganados con múltiples actividades nuevas)
2012 "Sehen und gesehen werden" II, Museumsausstellung [DE]
(“Ver sin ser vista”. Nos convertimos en sujetos que ven y en objetos que son vistos mediante experiencias compartidas, sueños y deseos. )
2011/10 "La Bonne - vom Dienstmädchen zur globalen Dienstleisterin" [DE]
(De las doncellas a las empleadas del hogar. Las mujeres más pobres realizan los trabajos domésticos de las mujeres más ricas, teniendo incluso que migrar y dejar sus hogares. Es otra consecuencia del sistema global)
2009 "Schicksalsfäden. Geschichten in Stoff von Gewalt, Hoffen und Überleben"
(Historias textiles de violencia, esperanza y supervivencia)
2008/07 "Ins Licht gerückt - 20 LiBeraturpreisträgerinnen" [DE]
(Veinte escritoras de Asia, Suramérica y África sacaron a la luz duras condiciones de sus países y fueron premiadas en Frankfurt, Alemania. A su vez, este premio las hace visibles a ellas)
2006 "Kopftuchkulturen - Ein Stückchen Stoff in Geschichte und Gegenwart" [DE]
(El pañuelo, ese pedazo de tela, reúne a las mujeres que lo llevan. En muchas partes del mundo, forma parte de prendas de cultura popular)

 

 II. MUSEO MÓVIL EN EL CENTRO DE LA CIUDAD. 2003/05

2004 "Sehen und gesehen werden" I, Kunstausstellung [DE]
(Ver y ser vista)
2004    "Verflechtungen. Korbmacherinnen in Zambia und in Oberfranken" [DE]
(“La cestería”. Cesteras en Zambia y Franconia Alta)
2003 "Über-Lebens-Kunst - Frauenalltag auf Stoffbildern" [DE]
(El arte de la supervivencia - La vida cotidiana de mujeres en el arte textil)
2003 "Hoffnung auf eigenes Geld. Bierbrauerinnen, Töpferinnen, Landfrauen. Frauenalltag in Burkina Faso" [DE]
(Esperanza de dinero propio. Cerveceras, alfareras, campesinas. Vida cotidiana en Burkina Faso)

 

 

III. EXPOSICIONES DE MUJERES DE UN SOLO MUNDO. 1986/2003

2003 "Unartig, Neuartig, Fremdartig. Frauen in Mittelfranken" [DE]
(Traviesas, modernas, raras. Mujeres de Franconia Central)
1995      "Über-Lebens-Kunst - Frauenalltag auf Stoffbildern" (1995) [DE]
(El arte de la supervivencia - La vida cotidiana de mujeres en el arte textil)
1994 "Das Holz, das Heim, das Brot" [DE]
(La leña, el hogar, el pan sin nombre)
1993 "Abenteuer Ehe. Heiratsmigrantinnen gestern und heute" [DE]
(Aventura matrimonio. Migración nupcial ayer y hoy)
1991 "Wir werden nicht schweigen." Frauengeschichten aus Israel und Palästina [Frauen in der Einen Welt und Regenbogen Bayern e.V.]
1990 "Flucht - Vertreibung - Exil - Asyl" [Projektgruppe Flüchtlingsfrauen, Nürnberg]
(Huída, expulsión, exilio, asilo)
1989 "Die tapferen Bergarbeiterfrauen aus Canarias (Peru)"
"Für alles musst Du kämpfen. Dokumente des Frauenkampfes in Chie und Peru gegen Menschenrechtsverletzungen, gestickt und appliziert auf Stoffbilder"
1986 "Das Kopftuch - ein Stückchen Stoff in Geschichte und Gegenwart" (1986)
  "Frauen in der Einen Welt." Fotoausstellung